Tabs open on your screen right now:
gmail, facebook, indesign, a load of word documents, spotify—too much

If you had to brag about yourself:
I’m quick at learning languages and good at making animal friends

Your writer crush:
At this very moment, Carole Maso. I’m reading The Art Lover. I know it came out in 1990 but I think it is brilliant, it is teaching me completely new things about writing fiction. My dear friend, and another writer crush, Mary-Kim Arnold reccomended it to me.

Favorite lyric:
“When your heart is filled with sorrow—sing a little song, sing a little song” Desmond Dekker

Any place in the world:
New York City

Best breakfast:

Favorite online places right now:
Queen Mob’s Teahouse (shameless promotion, but also true), Glitter Mob, The Brooklyn Rail, Asymptote, Drunken Boat (see, I can’t help love the places I’m involved with), Aquarium Drunkard—because I am always after new amazing music, so Soundcloud in general as well. I also think Small Press Distribution is going great things, online and IRL.

Sweetest thing:
Being with people I love around a lot of tall trees.

Your rituals (writing or not):
Drinking Bloody Marys on planes…But really, writing in the morning, when the earth feels a little quieter or at night when it is silent.

Least impressive thing about you:
No matter how hard I try to be good at sports, it’s about time I admit I’m not…

Favorite space to write:
My studio at home, or the kitchen table.

What should we know:
My girlfriend, Giulia just wrote and directed her first play, I’m sort of crazy impressed. On a less personal note I’ve also been reading Deluze and Guattari lately, the Anti-Oedipus. This idea that humans are “desiring-machines” has really got me. I feel like in general, folks should be thinking about that idea, that we don’t have lack, that we are constantly producing new needs for ourselves.

Guilty literary pleasure:
I’m not ashamed of anything I read. Sometimes I read the Beats for comfort. And a lot of comic books. I’m jealous you’re in Montreal, I love Draw & Quarterly.

Best book nobody talks about:
Most books in translation. I was just in Austria and I was thinking about international fiction, I love the work of Elfriede Jelenik. And also, there is a young American-Austrian writing in German, Ann Cotten, my friend Julia turned me onto her—the work is erotic, and sensitive and formally wild. We need more of that.

Character (TV, book, movie) you most identify with:
George Costanza. I love cheddar cheese and I’ve really tried to engineer a bed under my desk.

Last time you lied:
Why would I tell you…?

The lie:

Question you secretly want to be asked:
What are you working on?

The answer:
A books of poems! A new, strange turn of events.



Allison Grimaldi-Donahue’s writing and translation has appeared in Words Without Boarders, The New Inquiry, The American Reader, Metatron, tNY Press EEEL, Lunch Ticket, Yo-New York, Dead King Magazine, Cosmonauts Avenue and The Brooklyn Rail. Her essays and reviews appear regularly on the American Literary Translators Association’s blog. She was an NEA fellow for translation at the Vermont Studio Center and a fellow at the Bread Loaf Translators’ Conference. She is fiction editor at Queen Mob’s Teahouse and associate translation editor at Drunken Boat. She is a PhD candidate at the European Graduate School.